Darling in the Franxx (ダーリン・イン・ザ・フランキス?), abreviada DarliFra (ダリフラ?), es una serie de anime creada por los estudios A-1 Pictures y Trigger, animada por Trigger y CloverWorks, y dirigida por Atsushi Nishigori. Ambientada en un futuro distópico, gira en torno a un grupo de adolescentes denominados «parásitos» quienes, bajo el adoctrinamiento de la organización política APE, se capacitan para pilotar mecas conocidos como FRANXX.[5][6] Es esencial que aprendan a manejar los robots apropiadamente, porque sirven de defensa contra los klaxosaurios, monstruos gigantes cuyo único objetivo aparente es destruir la humanidad.[1][7] Además de ciencia ficción, algunas de las temáticas principales son el amor y la sexualidad, representados, por ejemplo, en escenas donde los pilotos deben «sincronizarse» física y mentalmente para hacer funcionar la máquina.[5][6]
Darling in the Franxx | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ダーリン・イン・ザ・フランキス | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Género | Meca, comedia dramática, acción, psicológico, romántico[1][2][3] | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Anime | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Director | Atsushi Nishigori | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Creado por | Code:000 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Producido por | Yōsuke Toba Mikio Uetsuki Eiichi Kamagata | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Guion | Atsushi Nishigori Naotaka Hayashi | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Estudio | Trigger A-1 Pictures CloverWorks[n. 1] | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Cadena televisiva | Tokyo MX, BS11, , , y | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Música por | Asami Tachibana | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Licenciado por | Selecta Visión (España) Crunchyroll (Hispanoamérica) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Primera emisión | 13 de enero de 2018 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Última emisión | 7 de julio de 2018 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Episodios | 24 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Además de los ya descritos, cabe mencionar a los personajes que componen el resto del escuadrón 13, al que pertenecen los protagonistas. Se dividen en parejas de dos a la hora de pilotar y todos tienen nombre, diferenciándose así de otras unidades, que simplemente utilizan el código que APE les otorgó.[62] También cuentan con la característica de que sus FRANXX no tienen diseños genéricos, sino que lucen un aspecto femenino.[25][63] La líder, Ichigo, está enamorada de Hiro, aunque él no se percata de esto, y hace equipo con Goro, quien la apoya.[25][63] Miku y Zerome, otra pareja, nunca logran llevarse bien y funcionan como un alivio cómico.[63] En su presentación, Mitsuru es un muchacho arrogante que rivaliza con Hiro y no duda en cambiar a Itsuki por Kokoro como compañera. Su vínculo con esta última lo convierte paulatinamente en mejor persona.[7][63] Itsuki, dada la mencionada situación, pasa a formar equipo con Futoshi, quien era estambre de Kokoro.[63] El escuadrón es monitoreado por dos cuidadores: Nana y Hachi.[50] ProducciónLa idea de dirigir un anime original surgió en Atsushi Nishigori durante sus primeros años en la industria, y probablemente se vio influenciado por el estudio para el que trabajaba, Gainax, acostumbrado a ese tipo de proyectos.[54] Fue parte, entre otros, del equipo de producción de Tengen Toppa Gurren-Lagann, donde notó más compañerismo y creatividad de lo que había entre los responsables de adaptar mangas a programas animados.[54] Mientras fungía como director de The Idolmaster, de A-1 Pictures, se le ocurrió una premisa basada en robots.[54] Fascinado por la obra de , quien frecuentemente ambienta sus series en entornos difíciles pero se vale también de escenarios felices, concibió Darling in the Franxx como un «drama grupal» donde niños intentan sobrevivir ante la adversidad. Por eso eligió ubicarlo en un mundo devastado, al ser un entorno donde comúnmente se producen penurias. Se interesó por la combinación entre robots y el ambiente donde se desenvuelven los jóvenes, una pensión ubicada en Mistilteinn. «Tenía ganas de mezclar ciencia ficción con algo gótico, con todos estos chicos viviendo en un lugar parecido a un internado y usando uniforme con pantalón corto y medias», dijo.[54] Hacia mediados de 2011 tanto el director de Tengen Toppa Gurren-Lagann, Hiroyuki Imaishi, como varios animadores de ese anime fundaron Trigger,[64][65] compañía con la que Nishigori firmó tiempo después de finalizar The Idolmaster.[51] A mediados de la década de 2010, el director se acercaba a sus cuarenta años y se sentía insatisfecho con su carrera, por lo que reunió a los mejores animadores que conocía, con el fin de crear un programa con ellos. «Creí que era de mis últimas oportunidades de hacer algo con mi gente favorita», explicó.[51] Con un rejunte de personal de Trigger y A-1 Pictures, decidió llevar a cabo la serie sobre robots y la vida cotidiana de adolescentes que tenía en mente desde hacía tiempo.[51] El conjunto creativo que realizó Darling in the Franxx recibió el nombre de «Code:000» y estuvo compuesto por integrantes de los equipos que animaron Tengen Toppa Gurren-Lagann y Toradora![59][66] Con el universo ficticio creado y la estructura pensada, Nishigori presentó el contenido y el resto del equipo aportaron ideas.[63] Se requirió que «transmitiera su visión» cuidadosamente porque, de lo contrario, los animadores «simplemente tomarían fragmentos de otros programas y crearían algo ya visto».[51] Nishigori se encargó, además, de la realización del primer guion gráfico, excepto en las escenas de acción, labor que recayó en Imaishi.[67] Según el productor creativo Hiromi Wakabayashi, inicialmente hubo mucha incertidumbre sobre la coproducción, porque se trata de empresas con distintas maneras de trabajar.[63] A-1 Pictures se ocupó más que nada de plasmar los conceptos, mientras que Trigger, que empleó el doble del personal habitual, se limitó a animar lo establecido.[55] El guion y los diseños se hicieron por separado, y Wakabayashi tenía el trabajo de «ser el puente entre ambos equipos».[63] Las escenas humorísticas, que funcionan como «descarga» luego de tantos momentos dramáticos, provienen de sugerencias de Imaishi.[54] En opinión del productor Yūichi Fukushima, el hecho de no tener material en el cual basarse le generó complicaciones.[59] El diseño de personajes corrió a cargo de Masayoshi Tanaka, elegido por su capacidad de ilustrar escenas de acción, de violencia y de tono erótico.[54] Los protagonistas resultaron particularmente difíciles de animar, ya que lo que dicen en ocasiones no coincide con lo que piensan.[63] En el caso de Zero Two, a la hora de esbozarla se le añadió cabello rosa y sombra de ojos ya que el objetivo era que se convirtiera en la imagen principal del anime y que se hiciera cosplay de ella.[51] En su primera aparición, no tiene demasiados diálogos, por lo que, con el fin de que el espectador se hiciera una idea sobre qué clase de personaje es, se la animó de tal manera que su actitud y sus gestos se expresaran por ella.[67] Zero Two destaca por su personalidad imponente y directa, compartiendo así características con muchos personajes femeninos creados por Trigger, como Panty Anarchy —Panty & Stocking with Garterbelt— y Lalaco Godspeed —Uchū Patrol Luluco—.[55] El diseño del resto del elenco es mucho más escueto, dado que intencionadamente «se les quitó cuanto se pudo».[51] Los bocetos de los mecas eran «muy robóticos» pero, una vez que se agregó dramatismo y sentimentalismo en la serie, surgió una duda: «¿Realmente tienen que ser robots? ¿Cómo podemos plasmar nuestra idea de que los robots y los pilotos son lo mismo?»[51] El diseñador mecánico, Shigeto Koyama, hizo que lucieran femeninos porque, junto con Imaishi, percibió que «Nishigori estaba más interesado en idols que en robots».[63] En palabras del director: «Así, [los diseños] evolucionaron a una forma más orgánica que, al final, resultó muy simbólica dentro de la serie».[51] Tuvieron dificultades a la hora de plasmar todo el material introductorio en el primer capítulo, aun cuando contaban con más tiempo de lo acostumbrado, ya que en este no se hizo uso de temas de apertura y cierre. En consecuencia, el director decidió recortar algunas escenas.[67] El séptimo y el octavo episodio prácticamente no contienen momentos dramáticos y pueden verse aparte de los demás. Como es común en el anime, uno se centra en un día de playa, donde los personajes salen en traje de baño. Con el objetivo de no hacerlo demasiado «vulgar», se designó a Rino Yamazaki como guionista, ya que tenía para aportar «su mirada femenina».[63] El octavo tiene lugar en la pensión y contiene escenas mayormente cómicas: «Desde el principio, [Nishigori] quiso hacer un episodio que trascurriera en un internado, por así decirlo, con chicos y chicas viviendo juntos. Es interesante ver a estos personajes interactuando de forma que nunca vemos», dijo Wakabayashi.[63] En este, los animadores de Trigger agregaron expresiones faciales llamativas en los personajes, a modo de alivio cómico; esta es una de las principales características de ese estudio.[63] Por último, hacer de Zero Two un robot gigante con vestido de novia en el final surgió de una conversación entre Nishigori y Koyama:
Nishigori eligió a Yūto Uemura como Hiro porque le «encantó» su tono de voz, y quedó muy satisfecho cuando lo oyó interpretando al personaje.[54] Por otro lado, llevó trabajo hallar a la seiyū de Zero Two, un papel que requería tener un amplio alcance en la tonalidad, más que nada en las secuencias donde esta es pequeña.[63] Haruka Tomatsu recibió pocas indicaciones con el fin de que aportara cualidades a su personaje. «Supongo que la seleccionamos porque queríamos ver cómo su presencia y su actuación se combinaban [con nuestro concepto] de Zero Two», explicó el director.[54] Yūichirō Umehara interpretó a Goro, salvo en el vigésimo tercer capítulo, al estar de licencia médica; Daiki Hamano lo sustituyó.[68] El 9 de noviembre de 2017 se anunciaron los diez intérpretes principales.[69] ContenidoAnime
El estudio Trigger anunció el anime en la de Los Ángeles, a mediados de 2017, y en octubre la cuenta de Twitter de la serie publicó un video a modo de adelanto. Allí, se confirmó que se transmitiría en las cadenas televisivas Tokyo MX, BS11, , , y .[8] Ese año se abrió un sitio web sobre el programa, donde se dio información acerca del equipo de producción.[70] Además de Trigger y A-1 Pictures, la compañía CloverWorks, filial de esta última cuyo nombre original era Kōenji Studio, participó en la producción.[4] La emisión transcurrió entre el 13 de enero y el 7 de julio de 2018, y se generaron veinticuatro episodios de veinticuatro minutos cada uno.[3] Se produjeron dos capítulos adicionales: «Playback Special 1» y «Playback Special 2».[71] En noviembre de 2019, se convirtió en el primer anime que BS Asahi transmitió en su bloque de los viernes a la noche, orientado a adultos.[72] Crunchyroll y Funimation adquirieron la licencia, con la primera empresa transmitiéndola simultáneamente subtitulada al inglés y al español, y con la segunda produciendo el doblaje al inglés.[9][12] Algunos sitios de streaming que han tenido a Darling in the Franxx en su catálogo son Niconico Live Broadcasting en Japón[13] y Netflix, tanto en España como en algunos países de Hispanoamérica.[73][14] Cabe mencionar que en China se prohibió su difusión por motivos desconocidos, aunque en las redes sociales los espectadores chinos sugirieron que la razón es que contiene «material sugerente».[26] En Japón, desde el 25 de abril hasta el 28 de noviembre de 2018 Aniplex distribuyó ocho paquetes en formato DVD y Blu-ray, de tres episodios cada uno.[15][74] Entre el 26 de marzo y el 28 de mayo de 2019, Funimation lanzó en Estados Unidos dos unidades, además de una edición limitada del primer disco.[3] En España, Selecta Visión se hizo con los derechos poco después del estreno y sacó a la venta un DVD simple y un Blu-ray edición de coleccionista y otro limitado, que incluye un libro sobre la serie. La primera de las dos unidades se lanzó el 18 de septiembre de 2019.[12][75] Manga Entertainment licenció la obra para el Reino Unido y también la distribuyó en esos formatos.[16] Por otra parte, Crunchyroll llevó a cabo el doblaje para Hispanoamérica y Selecta Visión, para España, en el Sik Estudio de Barcelona.[10][11] Banda sonoraLa música de la serie está compuesta por Asami Tachibana, cuyo sonido Nishigori definió como «precioso, más que nada en las escenas épicas, llenas de acción».[54] Se lanzaron tres discos de la banda sonora, que Aniplex se encargó de distribuir. El primero se publicó el 25 de abril de 2018, se lo incluyó en la primera unidad Blu-ray y DVD, y consta de veintiún pistas.[15] El segundo se lanzó al mercado el 25 de julio, en conjunción con el cuarto paquete Blu-ray y DVD, y también contiene veintiún canciones.[76] El último volumen, incluido en el quinto disco Blu-ray y DVD, salió a la venta el 29 de agosto y consta de veintidós temas.[17] Además, existen dos álbumes, tanto en formato CD como DVD, que recopilan los temas de cierre: «Darling in the Franxx Ending Collection vol.1», publicado el 28 de marzo, y «Darling in the Franxx Ending Collection vol.2», del 27 de junio.[77][78] El tema de apertura es «Kiss of Death», interpretado por Mika Nakashima y compuesto de Hyde. La secuencia está dirigida por Toshifumi Akai y se basa en un guion gráfico de Nishigori, quien insistió en animarlo en tonalidades rojas.[67][79] En cambio, se hicieron seis canciones de cierre, todas obra de XX:me, grupo integrado por varias actrices de voz de la serie: «Torikago» (トリカゴ? lit. «Jaula de pájaros») de XX:me —del primer episodio al sexto—; «Manatsu no Setsuna» (真夏のセツナ? lit. «Momento de verano»), para el episodio del día de playa; «Beautiful World» (8-12, 14); «Hitori» (ひとり? lit. «Solo»), para el decimotercer capítulo; «escape» (16-20); y «Darling», que se utilizó en lo que restó de serie.[3] El video del primer ending, realizado en su mayor parte por Mai Yoneyama, muestra a los personajes con ropa normal porque, como en el programa salen con uniformes o trajes para pilotar, así se «verían diferentes aspectos de ellos».[67] Por otra parte, la animación de «Manatsu no Setsuna» es una colaboración entre Nishigori y Masayoshi Tanaka.[63] «Hitori» sirve como cierre del episodio donde se revela el pasado de los protagonistas y presenta imágenes —ilustradas por Aki Minamino— de un libro ficticio, La bestia y el príncipe, que tiene un importante significado en la historia.[63] Un analista de Ramen para Dos destacó el acompañamiento musical en las escenas de acción, mientras que otro del mismo sitio escribió que este apartado es «correcto pero no llega a emocionar».[1] Similarmente, la reseña de Anime UK News dice que «la banda sonora cumple, aun cuando no es nada sobresaliente. Lo que sí destaca es el aclamado opening, tan excelente como la gente quiere hacerte creer».[2] Asimismo, un crítico de esa página afirmó que los ending son de mayor calidad que las múltiples pistas que suenan en el programa.[16] MangaEn diciembre de 2017, antes del estreno del programa, se anunció que Kentarō Yabuki lo adaptaría a manga y que este se publicaría en la revista en línea Shōnen Jump+, de la editorial Shūeisha, desde el 14 de enero del siguiente año.[80] Como promoción, Yabuki realizó una ilustración de Zero Two y Mika Nakashima, intérprete del tema de apertura del anime.[81] Inicialmente solo se modificaron pequeños detalles, pero a partir del trigésimo séptimo capítulo la historieta presenta cambios notables con respecto al programa, con el objetivo de llegar a un final alternativo.[82] La adaptación concluyó en 2020 y cuenta con ocho volúmenes tankōbon.[83] Algunas editoriales que licenciaron la historieta son Seven Seas Entertainment en Norteamérica, cuya imprenta, Ghost Ship, la lanzó en formato físico y digital; e Ivrea, para su distribución en español.[66][84] En España empezó a difundirse desde el 13 de mayo de 2021, mientras que en Argentina, donde se publicó mensualmente y en formato idéntico al original, el primer volumen estuvo a la venta a partir de diciembre de ese año.[84][85] A partir de marzo de 2022, Seven Seas Entertainment lanzó ediciones de bolsillo que recopilan dos volúmenes en uno.[86] Al mismo tiempo, se produjo un manga derivado llamado Darling in the Franxx!, creado por Mato y también difundido por Shōnen Jump+.[82] Esta serie, de formato Yonkoma y que funciona como una parodia de la original, finalizó en julio de 2018, tras haber emitido setenta y tres capítulos que se recopilaron en un volumen.[66][87]
LibrosCloverWorks publicó el libro suplementario, Darling in the Franxx Key Animation Notes, el 23 de noviembre de 2018. Contiene múltiples ilustraciones que se utilizaron en el anime, incluidos los temas de apertura y cierre, y comentarios de Atsushi Nishigori y Masayoshi Tanaka. Además, se dividió en dos volúmenes: el primero de 1224 páginas y el segundo, de 2176.[18] El 18 de enero de 2019 Aniplex publicó un segundo libro, Darling in the Franxx Complete Material Book, que tiene 224 páginas e incluye dibujos que Tanaka esbozó durante toda la producción, además de un glosario de los términos de la serie y entrevistas a los miembros del equipo y actores de voz.[19] RecepciónCríticas
Tempranamente, un crítico de Ramen para Dos encontró confuso que en los primeros episodios apenas se expliquen elementos importantes, como «lo que está sucediendo en el mundo, [...] por qué los niños están obligados a pilotar unos mechas, [...] por qué apenas hay adultos en la historia [o] de dónde provienen los klaxosaurios».[1] Otro especialista de ese medio opinó que los episodios donde se pelea con klaxosaurios resultan repetitivos, al tener todos la misma estructura, además de que «a estos enemigos les falta carisma y personalidad... Son simples masas destructivas».[1] Austin Prince de escribió que las batallas son discretas, porque «son un despliegue de colores brillantes y movimientos audaces» carentes de sustancia.[7] La mayoría de la prensa especializada calificó de «inapropiadas» las muchas insinuaciones sexuales presentes en la serie, ya que los personajes son adolescentes.[22] No obstante, Matthew Magnus Lundeen señaló en Game Rant que, debido a la sexualización «descarada» y directa, los momentos dramáticos son convincentes y profundos.[21] En cuanto al reparto, en se destacó que el grupo principal esté conformado por parejas, porque de esta manera «cada una tiene su propia dinámica» y eso es provechoso. Sin embargo, se mencionó que Hiro es un protagonista débil «y Zero Two aparece de la nada para solucionar todos sus problemas, lo que vendría convirtiéndola en una manic pixie dream girl».[2] Eric Van Allen de Kotaku elogió a los personajes, dada la originalidad en el diseño y la forma de pelear de cada uno.[25] En su opinión, «la estrella es Zero Two, quien es tan protagonista como Hiro y cuyo arco narrativo es lo mejor del programa. Empieza mostrándose fuerte, agresiva y decidida a estar junto a Hiro, pero a medida que avanza la trama aporta tensión dentro del escuadrón, y los motivos detrás de su apariencia, actitud y sentimientos hacia Hiro producen algunos de los mejores momentos de Darling».[25] Prince dijo que el reparto está constituido por personajes estereotipados, aunque bien desarrollados.[7] Van Allen se refirió a Papá y la princesa de los klaxosaurios como «grandes villanos», si bien se manifestó disconforme con el desenlace: «De repente se nos presentan naves espaciales, lealtades cambiantes y situaciones imposibles, en un intento de cerrar la historia de cualquier manera posible».[25] En Ramen para Dos se elogió el apartado técnico, al mencionar que el programa tiene una «gran calidad gráfica» en las secuencias de pelea, no así los escenarios y personajes. Otro analista de ese medio coincidió con su compañero sobre que «[es] un anime de una calidad incuestionable. La animación resulta muy fluida, especialmente durante los combates, consiguiendo que nos emocionemos. Los diseños de personajes es cierto que son un poco lo de siempre, a excepción de Zero Two que [destaca] sobre el resto».[1] Similarmente, Van Allen concedió el calificativo de «espléndidas» a las imágenes.[25] Más adelante, sin embargo, James Beckett escribió en Anime News Network que la animación empleada en el combate final en el espacio «es floja, sorprendentemente», lo que quita emoción a esas escenas de acción.[50] Prince comparó esta producción con Tengen Toppa Gurren-Lagann en el uso de los colores y el diseño de personajes, tan similares que «parece más una continuación directa que un homenaje».[7] Lundeen también hizo mención de ello, cuando dijo que el final de Darling in the Franxx intentó emular a dicho programa, aun cuando eso «no era lo que había atraído a su público».[21] Además, encontró que el anime también comparte muchas similitudes Neon Genesis Evangelion, no solo en lo visual sino también en la historia.[21] Los medios de comunicación coincidieron al afirmar que, a medida que se acerca el final, el ritmo del programa acelera demasiado y por eso el cierre de la historia es «confuso... Difícil de seguir».[22] Según Comic Book Resources, tanto los periodistas como el público juzgaron severamente el desenlace, al que se describió como «totalmente anticlimático... Da la sensación de que lo escribieron apresuradamente para cumplir con la fecha pautada».[22] En su reseña sobre la segunda mitad de la obra, un analista de Anime UK News dijo que «de todas las preguntas que se habían planteado, [...] lamentablemente no todas tuvieron respuesta».[16] Añadió, refiriéndose a la inclusión de extraterrestres, que «la serie salta al tiburón y hace algo que nunca esperarías, cosa que es motivo de sorpresa pero que afecta la narrativa».[16] Beckett comparó el decimonoveno episodio, acerca del pasado del Dr. Franxx, y el vigésimo primero de Neon Genesis Evangelion, que también enseña el trasfondo de la serie mediante el uso de analepsis. Opinó que este capítulo genera fallos en el desarrollo de personajes y de la historia: «No vale la pena insistir en las muchas alusiones al episodio de Evangelion, porque esto solo recuerda a la audiencia todo lo que Evangelion hace bien y Darling in the Franxx no».[5] Un crítico diferente afirmó que, después del vigésimo episodio, «mucho de lo insinuado no terminó llegando a ningún sitio».[21] Van Allen escribió que la transición a una obra sobre extraterrestres no es fluida y que termina siendo una «serie bellamente animada que no culmina exitosamente».[25] Samantha King de Screen Rant vio conveniente que el manga no siguiera el «frustrante y apresurado» final original.[66] PopularidadDarling in the Franxx se convirtió en el «anime sensación» en la temporada en que se estrenó y su popularidad se extendió durante varios meses, hecho que Game Rant atribuyó a que se trata de un proyecto colaborativo entre dos grandes estudios de animación.[21] Distribuido en Japón y el resto del mundo al mismo tiempo, su fama rápidamente se trasladó a occidente.[51][9] El público se interesó en elementos como las batallas y los temas sexuales tratados.[21] De acuerdo con lo determinado por Google Trends, su popularidad se revivificó hacia diciembre de 2020, algo que habría sucedido a causa de vídeos relacionados con el programa publicados en TikTok.[104] Incluso años después de la conclusión, los espectadores continuaron enviando mensajes a las oficinas de CloverWorks pidiendo la realización de una segunda temporada.[104] Con respecto a su adaptación, algunos ejemplares, como el séptimo o el octavo, figuraron en listados semanales de la tienda Comic ZIN Akihabara sobre sus mangas más vendidos.[23][105] Sus versiones en otros idiomas también gozaron de cierto éxito, como la publicada por Seven Seas Entertainment en Estados Unidos o la española, cuya versión edición coleccionista, a fines de 2019, estuvo entre los títulos más vendidos en el evento 25 Manga Barcelona.[104][106] Por otro lado, el Blu-ray también tuvo un buen rendimiento comercial en Japón, según lo publicado por Oricon.[24][107] En virtud de su diseño llamativo y su personalidad apabullante, Zero Two se convirtió en un personaje icónico dentro de la comunidad de anime.[21][22] Tanto esta como Ichigo y Kokoro inspiraron cosplay varios[108][109][110] e incluso la personalidad televisiva Kim Kardashian, en su momento, se tiñó el cabello de rosa en honor a Zero Two.[111] Se generaron memes en Internet sobre la serie mientras se emitía y también luego de la finalización.[22] Por ejemplo, durante la transmisión se viralizaron doblajes hechos por seguidores a modo de parodia, donde se tomaron escenas del programa y se les agregó diálogos absurdos.[112] También en redes sociales surgió una polémica: en el momento en que se transmitió un episodio donde Ichigo trata de alejar a Zero Two de Hiro por el bien de este, algunos espectadores enviaron mensajes negativos a los productores y se llegó al punto de que Kana Ichinose recibió amenazas de muerte solo por interpretar a Ichigo.[21][113] La personalidad de Internet Xiran Jay Zhao afirmó que se inspiró en Darling in the Franxx durante la escritura de Viuda de hierro: Iron Widow, que estuvo entre las novelas más vendidas del New York Times en 2021. Zhao se refirió al programa como «una brillante exploración de la adolescencia que usa los mecas a modo de alegoría, pero solo en la primera mitad...» Después de encontrar «muy abstracto» el final, decidió escribir una novela con una premisa parecida y desarrollo diferente.[104] Además, su historia contiene referencias a la cultura china, algo que también surgió de este programa, más precisamente en el simbolismo sobre las aves Jian.[104] MercadotecniaRespecto a los productos sobre la franquicia, durante la emisión se abrió temporalmente una tienda en el centro comercial P'PARCO, en Tokio, donde se vendieron cadenas, ropa, tazas y demás artículos.[114] Tiendas en línea como Aniplex+ o Tamashii Web Shop lanzaron al mercado figuras a escala hechas con imagen en los personajes o los mecas.[20][115] Zero Two en particular inspiró muñecos creados por marcas como Kotobukiya o Good Smile y, también,[116][117] la compañía Nendoroid fabricó una pequeña figura sobre este personaje.[118] PremiosEn los Newtype Anime Awards de 2018, se premió a Shigeto Koyama por su labor en el diseño mecánico, mientras que la serie y Zero Two quedaron en segundo lugar en las categorías mejor anime y mejor personaje femenino, respectivamente. Además de eso, el programa recibió nueve nominaciones.[119] Al año siguiente, fue candidato a dos galardones en los Crunchyroll Anime Awards: mejor tema de apertura y mejor actuación de voz —en este caso, la nominada fue Tia Ballard, la intérprete de Zero Two en el doblaje inglés—, de los cuales ganó el primero.[120] Además, en una votación organizada por Funimation se eligió a Zero Two como uno de los mejores personajes femeninos de la década de 2010.[121] Notas y referenciasNotas
Referencias
Enlaces externos
wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca, español, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos, móvil, teléfono, android, ios, apple, teléfono móvil, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, pc, web, ordenador Fecha de publicación: Arriba |