Las lenguas siníticas[2] (a veces también lenguas chinas) forman una subfamilia dentro de las lenguas sinotibetanas, la mayoría de ellas son descendientes de los grupos étnicos antiguos de Huaxia, excepto la lengua bai cuyo estatus dentro del sinotibetano es controvertido.
Sinítico | ||
---|---|---|
Región | China oriental | |
Países | China Hong Kong Taiwán Minorías en: Malasia Japón Singapur Filipinas Indonesia Mauricio Surinam Sudáfrica India | |
Hablantes | ~1200 millones | |
Familia | Sino-tibetano
| |
Subdivisiones | Chino Bai (controvertido)[1] Cai-long (?) | |
| ||
Clasificación
La clasificación interna de las lenguas sino-tibetanas es problemática, frecuentemente se ha considerado que las lenguas siníticas forman una rama independiente de las otras,[4][5] aunque algunos autores han argumentado en favor de la existencia de una rama sino-karénica.
Clasificación interna
En cuanto a las lenguas siníticas propiamente dichas, el parentesco de todas ellas es claro, y existe documentación histórica de mucha antigüedad en lenguas siníticas. El único punto controvertido es la pertenencia o no del bai a las lenguas siníticas o si por el contrario esta lengua formaría una rama independiente dentro de las lenguas han-tibetanas.[6] Excepto por el hecho del bai, el término "lenguas siníticas" puede considerarse casi sinónimo de "lenguas chinas", y se usa frecuentemente en contraposición a "dialectos chinos" para explicitar la idea de que son lenguas diferentes ininteligibles entre sí más que dialectos de una misma lengua.[7][8]
Asumiendo el carácter sinítico del bai, el proto-sinítico habría dado lugar por un lado al antiguo chino, antecesor del resto de lenguas chinas, y por otro lado al bai. El antiguo chino se habría dividido en dos ramas; la principal habría sido el chino clásico y por otro lado el proto-min, antecesor del grupo hokkien.[9] El resto de lenguas chinas modernas (mandarín, wu, kan-hakka y yue) serían descendientes del chino clásico.
El progreso del trabajo comparativo ha llevado a encontrar "dialectos" adicionales mutuamente ininteligibles con su antecesor. Las últimas lenguas en separarse del tronco común habrían sido el huizhou, el jin, el pinghua y el qiongwen, y las dos ramas restantes el wu y el yue, que tienen una inteligibilidad mutua muy restringida. Algunas otras lenguas siníticas no han sido adecuadamente clasificadas todavía. El siguiente esquema muestra un árbol filogenético de las lenguas siníticas:
Proto‑sinítico |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Una lista algo más extensa de las variedades siníticas es la siguiente:
- Idioma bai, formado por varios dialectos mutuamente ininteligibles.
- Lenguas chinas (propiamente dichas)
- Min (閩語 / 闽语), 70 millones de hablantes.
- Min bei (Min septentrional)
- Min de Shaojiang, frecuentemente incluido con el min bei.
- Min dong (min oriental; incluye el dialecto de Fuzhou)
- Min zhong (min central)
- Puxian min
- Min nan (min meridional)
- Hokkien (incluye el dialecto de Amoy y el taiwanés)
- Teochew (inteligibilidad limitada con el hokkien)
- Min de Leizhou
- Hainanés (Qiongwen)
- Min bei (Min septentrional)
- Ramas descendientes del chino clásico:
- Guan (bĕifānghuà)
- Mandarín (北方話 / 北方话), 885 millones de hablantes.
- Dungan hablado por los hui de Asia central, posee una literatura distintiva no representable en caracteres chinos.
- Jin (晉語 / 晋语), 45 millones.
- Mandarín (北方話 / 北方话), 885 millones de hablantes.
- Wu (吳語 / 吴语), 77 millones de hablantes, incluye el shanghainés.
- Wenzhou (frecuentemente incluido en el wu, pero mutuamente inintegible con él)
- Huizhou (a veces clasificado como el gan)
- Chino Gan-Hakka
- Gàn (贛語 / 赣语), 31 millones de hablantes.
- Hakka o kèjiā (客家語 / 客家语), 34 millones de hablantes.
- Xiang (湘語 / 湘语), 36 millones.
- Yuè (cantonés)
- Idioma cantonés (Yuèhai, 粵語 / 粤语), 55 millones de hablantes.
- Taishanese, no es mutuamente inteligible con el cantonés de Cantón
- Pínghuà (平話 / 平话), 2 millones), a veces considerado como rama independiente del yuè.
- Guan (bĕifānghuà)
- Min (閩語 / 闽语), 70 millones de hablantes.
- Variedades no clasificadas
- (incluye )
Descripción lingüística
Los primeros intentos ambiciosos de reconstruir el proto-chino fueron hechos por Bernhard Karlgren a principios del siglo XX. El reto en esta reconstrucción es que, al ser la escritura no alfabética, la forma en que los logogramas eran pronunciados en el pasado no puede ser inferida directamente y es necesario recurrir, por ejemplo, a la poesía (Qièyùn) o a la evidencia de las lenguas modernas para deducir la fonología del proto-chino.
Fonología
El sistema fonológico de las lenguas chinas antiguas no se conoce directamente debido al carácter de la escritura china. Sin embargo, una serie independiente de evidencias junto con el método comparativo con las lenguas chinas modernas permite reconstruir el sistema fonológico para épocas antiguas.
El inventario consonántico del chino medio puede ser interpretado a partir de las rimas del Qièyùn con un alto grado de certeza. El siguiente cuadro resume los fonemas que podían aparecer en posición inicial:[11]
Labial | Alveolar | Retrofleja | Palatal | Velar | Glotal | |
---|---|---|---|---|---|---|
Oclusiva simple | p, b | t, d | ʈ, ɖ | k, g | (ʔ) | |
Oclusiva aspirada | pʰ | tʰ | ʈʰ | kʰ | ||
Africada simple | ʦ, ʣ | tʂ͡, dʐ͡ | ʨ, dʑ͡ | |||
Africada aspirada | ʦʰ | tʂ͡ʰ | ʨʰ | |||
Fricativa | s, z | ʂ, ʐ | ɕ, ʑ | x | h | |
Aproximante | l | |||||
Nasal | m | n | ɲź | ŋ |
Para el caso del chino antiguo la reconstrucción es más incierta y se ha propuesto el siguiente cuadro tentativo de consonantes iniciales:[12]
Labial | Alveolar | Velar | Labiovelar | Glotal | |
---|---|---|---|---|---|
Oclusiva simple | *p, *b | *t, *d | *k, *g | *kʷ, *gʷ | *ʔ, *ʔʷ |
Oclusiva aspirada | *pʰ | *tʰ | *kʰ | *kʷʰ | |
Africada simple | *ʦ, *ʣ | ||||
Africada aspirada | *ʦʰ | ||||
Fricativa | *s | *h, *hʷ | |||
Aproximantes | *l, *r | ||||
Nasal | *m | *n | *ŋ | *ŋʷ |
Algunos autores reconstruyen un sistema ligeramente diferente para el (chino antiguo)[13] que además reconstruyen nasales sordas.
Gramática
El chino clásico es una lengua altamente aislante, más incluso que la mayoría de modernas lenguas chinas. El chino clásico está muy bien representado en los textos y su gramática es bien conocida. Sin embargo, la reconstrucción gramatical del proto-sinítico, que es un estadio más antiguo que el chino clásico, es más dudosa que la reconstrucción fonológica.
Comparación léxica
Los numerales en diferentes variedades siníticas son:[14][15]
GLOSA Guan-Jin PROTO-
XIANGGan-Hakka Wu-Hui Yue-Ping PROTO-
MINChino medieval CHINO
CLÁSICO
TARDÍOPROTO-
CHINO[16]PROTO-
MANDARÍNPROTO-
JINPROTO-
GANPROTO-
HAKKAPROTO-
HUIPROTO-
WUPROTO-
PINGPROTO-
YUEChino
medio(Sino-
Japonés)[17]'1' *i̯i *i̯əʔ *i *il *i̯it *iʔ *ii̯ʔ *i̯ət *i̯it *tsit i̯it *it-i
itɕi*i̯it *ʔit '2' *ər *ər *ə *ə *ŋi5 *n ~ *ẽ *nia *ŋi *ᵑgi *ŋi ńźi̯i- ni *ŋi̯is *ŋij-s '3' *san *sɑŋ *san *sam *sam *sã *sa *sam *sam *saŋ sam san *sam *sum '4' *si *si *sɿ *si *si *sɿ *si *si *sei *si sî *si
ɕi*si(i̯)- *slij-s '5' *wu *wu *u *ŋ *m~ŋ *wu *ŋ *ŋ *m~ŋ *ŋu ŋuo go *ŋwo *Cŋˁaʔ '6' *li̯u *li̯əu *ləu *li̯uk *li̯uk *ljoʔ *loʔ *li̯ɑu *li̯ok *li̯ok li̯uk ɾok-ɯ *li̯uk *kruk '7' *tɕʰi *tsʰi̯əʔ *tsʰi *tsʰil *tsʰit *tsʰiʔ *tsʰii̯ʔ *tsʰət *tsʰii̯t *tsʰit tsʰit *sit-i
ɕitɕi*tsʰii̯t *tsʰit '8' *pa *paʔ *pa *pal *pat *paʔ *paʔ *pat *pat *paiʔ pat *pat-i
hɑtɕi*pat *pˁret '9' *tɕi̯u *tɕi̯əu *tɕi̯əu *tɕi̯u *ki̯au *tɕi̯o *ki̯ou *kjɑu *ki̯au *ki̯au ki̯əu *ki̯u
kʲɯː*ki̯əu *k(i̯)uʔ '10' *ʂi *ʂəʔ *ʂi *ʂip *ʂip *ɕiʔ *ʑii̯ʔ *ɕəp *sip *sip dʑii̯p *dʑipu
dʑɯː*ʂip *tgəp
Vocabulario
En esta tabla se ha transcrito utilizando el Alfabeto Fonético Internacional. Las formas representan las diferencias morfológicas (escritura) además de las diferencias fonológicas (sonido). Por ejemplo, la palabra mandarín para el pronombre "él" es 他 [tʰa˥], pero en cantonés (Yue) se usa una palabra distinta, 佢 [kʰɵy˩˧].
GLOSA | Pekín (Mandarín) | Shanghái (Wu) | Changsha (Xiang) | Nanchang (Gan) | Meixian (Hakka) | Hong Kong (Yue) | Xiamen (Min) | PROTO- SINÍTICO |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
'yo' | wɔ˨˩˦ | ŋu | ŋo | ŋo˨˩˧ | ŋai˩ | ŋɔː˩˧ | ɡua˥˩ | *ŋˁa |
'tú' | ni˨˩˦ | noŋ | n̩ | n̩˨˩˧ | n˩, nʲi˩ | nei˩˧, lei˩˧ | li˥˩ | *naʔ |
'él/ella' | tʰa˥ | ɦi | tʰo | kiɛ˨˩˧ | kʰi˩, ki˩ | kʰɵy˩˧ | i˥ | *gə, *tə |
'este' | tʂɤ˥˩ | ɡəʔ | ko | ko˨˩˧ | e˧˩, nʲia˧˩ | niː˥, jiː˥ | tɕɪt˥ | *tsʰejʔ |
'ese, aquel' | na˥˩ | ɛ | lai | hɛ˨˦ | ke˥˧ | kɔː˧˥ | he˥ | *pajʔ |
'persona' | ɻən˧˥ | ɳin | zɛ̃ | ɳin˦˥ | nʲin˩ | jɐn˨˩ | laŋ˩˦ | *njin |
'hombre' | nan˧˥ | nø | lã | lan˦˥ | nam˩ | naːm˨˩, laːm˨˩ | lam˩˦ | *nˁəm |
'mujer' | ny˨˩˦ | ɳy | ɳy | ɳi˨˩˧ | ŋ˧˩, nʲi˧˩ | nɵy˩˧, lɵy˩˧ | li˥˩ | *nraʔ |
'padre' | pa˥˩ pa˩ | ɦia | io | ia˦˥ | a˦ pa˦ | paː˥ | lau˧ pe˧ | *-p(r)aʔ |
'madre' | ma˥ ma˨ | ɳiã | m mo | ɳiɔŋ˦˥ | a˦ me˦ | maː˥ | lau˧ bo˥˩ | *məʔ |
'niño' | ɕjɑʊ˩ χai˧˥ | ɕiɔ ɳiŋ | ɕi ŋa tsɨ | ɕi˦˥ ŋa tsɨ | se˥˧˥ nʲin˩ e˧ | sɐi˧ lou˨ | ɡɪn˥ a˥˩ | |
'pez' | y˧˥ | ɦŋ | y | ɳiɛ˦˥ | ŋ˩ e˧ | jyː˨˩ | hi˩˦ | *r-ŋa |
'serpiente' | ʂɤ˧˥ | zo | sə | sa˦˥ | sa˩ | sɛː˨˩ | tsua˩˦ | *Cə.lAj |
'carne' | ɻoʊ˥˩ | ɳioʔ | zəu | ɳiuk˥ | nʲiuk˩ | jʊk˨ | ba˧˨ʔ | *k.nuk |
'hueso' | ku˨˩˦ | kuəʔ | kui | kut˥ | kut˩ | kʷɐt˥ | kut˥ | *kˁut |
'ojo' | jɛn˨˩˦ | ŋɛ | ŋã | ŋan˨˩˧ | muk˩, ŋan˧˩ | ŋaːn˩˧ | ba˦k | *C.m(r)uk |
'oreja' | ɑɻ˨˩˦ | ɳi | ə | ɛ˨˩˧ | nʲi˧˩ | jiː˩˧ | hĩ˧ | *C.nəʔ |
'nariz' | pi˧˥ | biɪʔ | pi | pʰit˨ | pʰi˥˧ | pei˨ | pʰĩ˧ | *-bit-s |
'comer' | tʂʰɨ˥ | tɕʰiɪʔ | tɕʰio | tɕʰiak˥ | sɨt˥ | sɪk˨ | tɕia˦ʔ | * |
'beber' | χɤ˥ | haʔ | tɕʰio | tɕʰiak˥ | sɨt˥, jim˧˩ | jɐm˧˥ | lɪm˥ | *mə-lək |
'decir' | ʂwɔ˥ | kɑ̃ | kã | ua˨˩ | ʋa˥˧, ham˥˧, kɔŋ˧˩ | kɔːŋ˧˥ | kɔŋ˥˩ | |
'oír' | tʰiŋ˥ | tʰin | tʰiɛ̃ | tʰiaŋ˦˨ | tʰaŋ˥˧ | tʰɛːŋ˥ | tʰiã˥ | |
'ver' | kʰan˥˩ | kʰø | uã | ɕiɔŋ˦˥, mɔŋ˨˩ | kʰon˥˧ | tʰɐi˧˥ | kʰuã˧˩ | *kˁen-s |
'oler' | wən˧˥ | mən | uɛ̃ | ɕiuŋ˦˥ | ʋun˩, pʰi˥˧ | mɐn˨˩ | pʰĩ˧ | *qʰuʔ-s |
'sentarse' | tswɔ˥˩ | zu | tsu | tsʰo˨˩ | tsʰɔ˦ | tsʰɔː˩˧ | tse˧ | |
'estar tumbado' | tʰɑŋ˨˩˦ | kʰuən | tʰã | kʰun˨˦ | min˩, sɔi˥˧, tʰoŋ˧˩ | fɐn˧ | to˥˩ | *ŋˁoj-s |
'estar de pie' | tʂan˥ | liɪʔ | tsã | tɕʰi˨˩ | kʰi˦ | kʰei˩˧ | kʰia˧ | *krəp |
'sol' | tʰaɪ˥˩ jɑŋ˧˥ | ɳiɪʔ dɤ | ɳi tɛu | ɳit˥ tʰɛu | nʲit˩ tʰɛu˩ | tʰaːi˧ jœːŋ˨˩ | lɪt˧˩ tʰau˩˦ | *C.nik |
'luna' | ɥœ˥˩l jɑŋ˩ | ɦyɪʔ liã | y liã | ɳiot˨ kuɔŋ | nʲiet˥ kuɔŋ˦ | jyuːt˨ kʷɔːŋ˥ | ɡe˧˩ʔ niu˩˦ | *ŋʷat |
'montaña' | ʂan˥ | sɛ | sã | san˦˨ | san˦ | saːn˥ | suã˥ | *sŋrar |
'agua' | ʂweɪ˨˩˦ | sɨ | ɕyei | sui˨˩˧ | sui˧˩ | sɵy˧˥ | tsui˥˩ | *sturʔ |
'rojo' | χʊŋ˧˥ | ɦoŋ | xɛ̃ | fuŋ˦˥ | fuŋ˩ | hʊŋ˨˩ | aŋ˩˦ | *t-kʰreŋ N-rˁum |
'verde' | ly˥˩ | loʔ | ləu | liuk˥ | liuk˥, tsʰiaŋ˦ | lʊk˨ | lɪ˦k | *pə.rok *tsʰˁaŋ |
'amarillo' | χwɑŋ˧˥ | ɦuã | õ | uɔŋ˦˥ | ʋoŋ˩ | wɔːŋ˨˩ | ŋ˩˦ | *N-kʷˁaŋ |
'blanco' | pai˧˥ | bɐʔ | pə | pʰak˨ | pʰak˥ | paːk˨ | pe˦ʔ | *bˁrak |
'negro' | χei˥ | həʔ | xə | u˦˨ | ʋu˦ | haːk˥ | ɔ˥ | *m̥ˁək |
'día' | pai˧˥ tʰiɛn˥ | ɳiɪʔ li ɕiã | pə tʰiẽ | ɳit˥ li | nʲit˩ sɨn˩ tʰeu˩ | jɐt˨ tʰɐu˧˥ | dʒɪ˧˩t ɕi˩˦ | |
'noche' | jɛ˥˩ wan˨˩˦ | ɦia tɔ | io ka tsi | ia˨˩ li | am˥˧ pu˦ tʰeu˩, am˥˧ pu˦ sɨn˩ | jɛː˨ maːn˩˧ | am˥˩ ɕi˩˦ |
Nota sobre los tonos usados, los tonos de nivel son:
- ˥ tono muy alto (forma alternativa mediante número: 1)
- ˦ tono alto (forma alternativa mediante número: 2)
- ˧ tono medio (forma alternativa mediante número: 3)
- ˨ tono bajo (forma alternativa mediante número: 4)
- ˩ tono muy bajo (forma alternativa mediante número: 5)
Los tonos de contorno (con cambio de nivel):
- ˥˧ alto-medio (forma alternativa: 13), ˥˩ (forma alternativa: 15)
- ˨˩ medio-bajo (forma alternativa: 31), ˧˥ medio-alto (forma alternativa: 31)
- ˩˦ muy bajo-muy alto (forma alternativa: 51), ˩˧ muy alto-medio/bajo (forma alternativa: 53)
Véase también
- Atlas lingüístico de China
- Lista de Swadesh en diversas protolenguas de Extremo Oriente
- Gran diccionario de dialectos chinos modernos
Referencias
Notas
- Merritt Ruhlen (1991) A Guide to the World's Languages, p. 145: "According to Benedict (1983), new material on the Bai language(s) indicates that Greenberg was correct, and that Sinitic consists of two branches, Chinese and Bai."
- "Sinítico", esta palabra creada, está relacionado con China. El término deriva de la forma latinizada Sīnai 'los chinos', tal vez a través del árebe Sīn "China", que a su vez proviene del nombre de la dinastía Qin.
- Sagart, Laurent; Jacques, Guillaume; Lai, Yunfan; Ryder, Robin J.; Thouzeau, Valentin; Greenhill, Simon J.; List, Johann-Mattis (21 de mayo de 2019). «Dated language phylogenies shed light on the ancestry of Sino-Tibetan». Proceedings of the National Academy of Sciences (en inglés) 116 (21): 10317-10322. ISSN 0027-8424. PMID 31061123. doi:10.1073/pnas.1817972116. Consultado el 16 de octubre de 2021.
- Anatole Lyovin (1997) An Introduction to the Languages of the World, Oxford University Press
- George van Driem (2001) Languages of the Himalayas: An Ethnolinguistic Handbook of the Greater Himalayan Region. Brill. pp. 329 ff.
- Van Driem 2001:380 "Ba'i ... may form a constituent of Sinitic, albeit one heavily influenced by Lolo-Burmese."
- N. J. Enfield (2003:69) Linguistics Epidemiology, Routledge.
- See also, for example, W. Hannas (1997) Asia's Orthographic Dilemma, University of Hawaii Press.
- Mei Tsu-lin (1970) "Tones and Prosody in Middle Chinese and The Origin of The Rising Tone," Harvard Journal of Asiatic Studies 30:86–110
- Li, Rong (2012). 中國語言地圖集.
- Jerry Norman, 1988, p. 36
- Jerry Norman, 1988, p. 46
- Baxter, 1992, p.27
- Las reconstrucciones de cada grupo se basan en 31 variedades siníticas, cuyas listas individuales se recogen en Sinitic Numerals (Eugene Chan) Archivado el 5 de marzo de 2012 en Wayback Machine.
- Numerals in Sino-Tibetan and Sino-influenced Languages
- Sagart, Laurent; Ma, Kun (2020). “A 250-item list of Old Chinese vocabulary in the Baxter-Sagart reconstruction”, in Cahiers de Linguistique Asie Orientale, volume 49, issue 1, 2020, DOI:10.1163/19606028-bja10002, ISSN 0153-3320, pages 92–105.
- Vocabulario japonés procedente de préstamos de lenguas chinas
Bibliografía
- Norman, Jerry (1988). Chinese, Cambridge Language Surveys. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 0-521-29653-6.
- Ramsey, S. Roberts (1987). The Languages of China. Princeton: Princeton University Press. ISBN 0-691-01468-X.
- Karlgren, Bernhard (1954). «Compendium of Phonetics in Ancient and Archaic Chinese». Bulletin of the Museum of Far Eastern Antiquities (26). pp. 211-367.
Enlaces externos
- Numerals in Sino-Tibetan and Sino-influenced Languages
wikipedia, wiki, leyendo, leer, libro, biblioteca, español, española, descargar, gratis, descargar gratis, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, imagen, música, canción, película, libro, juego, juegos, móvil, teléfono, android, ios, apple, teléfono móvil, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, pc, web, ordenador