Yuna de la posada Yuragi (ゆらぎ荘の幽奈さん,Yuragi-sō no Yūna-san?) es una serie de manga escrita e ilustrada por . La historia gira en torno a Kogarashi Fuyuzora, un exorcista pordiosero que se asenta en la casa de huéspedes que da título a la obra, donde convive con una amigable fantasma llamada Yuna y con otras jóvenes médiums, quienes paulatinamente se interesan por él. El hilo narrativo principal es que el protagonista se compromete a ayudar a la espíritu con sus asuntos pendientes, para que consiga ascender al plano espiritual.[3][4]
Yuna Yunohana (湯ノ花 幽奈,Yunohana Yūna?) es la fantasma que da título a la obra, amable y despistada.[25] Viste un yukata que es parte de su cuerpo espiritual y, de apariencia juvenil, se la describe como muy bella.[7][26] No recuerda su vida pasada, ni tampoco está segura del motivo por el que, después de tanto tiempo, continúa atrapada en Yuragi.[10] Aun así, puede salir del lugar y merodear las zonas cercanas, aparentemente sin problemas.[10] Está encantada con el hecho de que Kogarashi sea capaz de verla y tocarla, y cuando se alarma accidentalmente provoca fenómenos poltergeist que causan destrozos.[25] Por su desfasada forma de hablar, debe de haber fallecido en algún momento de la década de 1980.[3] Conforme más tiempo pase en la Tierra, más inminente será que se vuelva malvada.[25] Su seiyū es Miyuri Shimabukuro.[4]
Sagiri Ameno (雨野 狭霧,Ameno Sagiri?) es una kunoichi que, en clave de su papel de tsundere, se irrita con facilidad ante accidentes ocasionados por Kogarashi, volviéndose esto un elemento recurrente en la trama.[25] Integra una organización de ninjas asociada al exterminio de espíritus malignos, a la vez que asiste a la misma escuela que Kogarashi, donde se la reconoce como una joven hermosa, pero inaccesible.[27] Siente una especie de animadversión hacia los hombres y no había interactuado demasiado con alguno hasta la llegada del protagonista, con quien poco a poco desarrolla cierta cercanía.[10] Su seiyū es Rie Takahashi.[4]
Yaya Fushiguro (伏黒 夜々,Fushiguro Yaya?) es una humana cuyo cuerpo fue poseído por una deidad gato de manera voluntaria. Comparte varias características con los felinos, puesto que gusta de acurrucarse en lugares cálidos y viste una sudadera con una capucha que tiene orejas puntiagudas.[25] Se acerca a Kogarashi cuando nota que es el único inquilino capaz de cocinar su comida preferida aunque, debido a su personalidad tímida, se lo hace saber solo indirectamente, persiguiéndolo por todo el lugar.[27] Su seiyū es Yui Ogura.[4]
Chitose Nakai (仲居 ちとせ,Nakai Chitose?) es una zashiki-warashi encargada de cuidar la posada, aprovechando su capacidad de atraer la buena y la mala fortuna.[4][28] Aparenta ser una niña de trece años, pero lleva mucho más tiempo existiendo.[10][28] En secreto asiste a la escuela secundaria, para lo que cuenta con la cooperación del director, quien la conoce desde hace décadas.[28] Su seiyū es .[4]
Nonko Arahabaki (荒覇吐 呑子,Arahabaki Nonko?), la mayor de las inquilinas, es una oni, lo que le brinda gran fuerza.[10] Con frecuencia se la enseña ingiriendo alcohol o comportándose de forma «sexualmente agresiva».[10] Es una cazadora de yōkai retirada que en el presente se desempeña como artista de mangas shōjo, y deja de beber únicamente cuando se ve próxima a retrasarse con los plazos.[29] Su seiyū es Ai Kakuma.[4]
El resto del reparto está compuesto por, entre otros personajes, Chisaki Miyazaki, la estudiante más popular del colegio de Kogarashi, que participa en algunas aventuras con él.[26] Con el tiempo, se trasladan a la posada figuras como Oboro Shintou, una muchacha que quiere tener hijos con el protagonista, para preservar el linaje de su familia; y Koyuzu Shigaraki, una mapache japonesa que asume la forma de humana.[10][28]
Producción
Ilustración del siglo XIX de un dragón japonés, una de tantas criaturas mitológicas que salen en este manga.[10]
El mangaka diseñó a Yuna antes de desarrollar el concepto de la obra y, después de que su editor le sugiriera madurar una sinopsis con base en el personaje, nació la idea de la posada, un escenario que se le figuraba compatible con ella.[5] Originalmente, el guion era mucho más sombrío: los primeros capítulos se centraban en las vicisitudes que Yuna atravesaba siendo fantasma y en la tristeza que le causaba permanecer en ese estado. Sin embargo, en el momento en que Miura entregó los guiones gráficos de los tres capítulos iniciales a Shōnen Jump con la intención de que serializaran la historia, los responsables de la revista decidieron perfilarla de modo que fuera humorística.[6] Ya en esas instancias tenían planeado el destino final de la fantasma, el principal interrogante del manga.[5]
El equipo programó las primeras revelaciones sobre la vida pasada de la protagonista para la decimosegunda entrega.[21] Con respecto a la construcción del resto del elenco, por citar un ejemplo, a la hora de crear a Nonko, una artista de historieta japonesa, Miura reflejó en esta su parafernalia para hacer manga.[21] En total, la ilustración de un capítulo llevaba alrededor de una semana, y el procedimiento era enteramente digital; el autor se ocupaba preferentemente del dibujo de los personajes, en tanto los asistentes se encargaban de los fondos.[6]
Durante el proceso creativo, Miura se vio influido por otros mangas, películas y propias situaciones cotidianas.[6] Como se especializa en dibujar ecchi, optó por ilustrar esta obra sin tapujos, si bien el editor Ikeda con frecuencia demandaba que ajustara el contenido y lo hiciera menos sugerente.[6] La publicación de Yuna de la posada Yuragi se produjo en una época donde Shōnen Jump, reconocida por sus títulos de acción y de pelea, apostaba por incorporar material más atrevido en su repertorio.[30] Las figuras femeninas son muchísimas, así que para no caer en el error de olvidarse de alguna, Miura analizaba a qué personaje había dado menos espacio en capítulos recientes, con el fin de que saliera en más escenas. Paralelamente, trataba de determinar también cuál había aparecido en demasía últimamente, para relegarlo a segundo plano en próximas historias. Más allá de eso, deliberadamente concedía mayor espacio a los personajes que sabía eran populares entre el público.[5]
Contenido
Manga
El 31 de enero de 2016 la semanal Shōnen Jump, de la editorial japonesa Shūeisha, desveló en su página web dos imágenes de lo que serían sus próximos mangas, uno de los cuales era Yuna de la posada Yuragi, cuyo primer capítulo se lanzó en el décimo número de la revista, el 8 de febrero.[7] El estreno se acompañó de la publicación del one-shot durante dos semanas seguidas.[23] Las historias se recopilaron en volúmenes tankōbon, el primero de los cuales salió al mercado el 3 de junio de ese año y contiene 192 páginas. En tanto, se pudo acceder a la versión digital a partir del 17 de junio, y a otra de ese estilo, pero en color, desde el 4 de abril de 2017.[8] Fue uno de los doce títulos que se presentaron en la exposición «Jump Festa '18», celebrada en Makuhari Messe entre el 16 y 17 de diciembre de 2017, y el único que en ese momento no había sido adaptado a anime.[24]
El capítulo 181, que salió en el número 48 de ese año, consiguió sortear la censura impuesta por la editorial. La portada enseñaba el cuerpo desnudo de Yuna, con los pezones borroneados, pero los lectores rápidamente se dieron cuenta de que superponiendo la ilustración con la página que le seguía, al trasluz era posible ver la escena sin impedimentos.[31] El hecho no estuvo exento de controversia y provocó que el rendimiento comercial de la entrega en cuestión fuera un fracaso.[30] La obra se imprimió en Japón hasta el 4 de diciembre de 2020, fecha de lanzamiento del vigesimocuarto y último tomo, y mismo día en que salió al mercado la versión en formato digital.[11]
La editorial que compró los derechos para editar la serie en inglés es Seven Seas Entertainment y no Viz Media, que por aquel entonces prácticamente tenía exclusividad para licenciar los mangas de Shōnen Jump.[32] Esta versión, de nombre Yuuna and the Haunted Hot Springs —Yuna y las aguas termales embrujadas—, encabezó los títulos digitales y físicos de la en aquella época nueva imprenta de Seven Seas, Ghost Ship, especializada en historias para un público más adulto.[33] La compañía lanzó el primer álbum recopilatorio, de 180 páginas, el 8 de mayo de 2018, y tuvo a Kayla Albarado en la traducción, David Lumsdon en la adaptación y Phil Christie en la rotulación.[34] Ya con Thomas Zimmerman a cargo de la traducción, el último volumen se publicó el 6 de junio de 2023.[35]
La editorial Panini es la encargada de difundir el manga en países hispanohablantes; en España se comenzó a publicar en octubre de 2019, con una periodicidad bimestral.[1] Como parte de una promoción especial, a mediados de 2022 se relanzaron los seis primeros tomos en el país europeo, pero en esta ocasión en un solo paquete, que contenía también un cofre y cuatro posavasos.[36] El último volumen de la edición española se distribuyó a partir del 23 de noviembre de 2023 e incluyó un capítulo adicional, una serie de ilustraciones conmemorativas, y bocetos y diseños de toda clase.[37] La imprenta tiene también los derechos de distribución en Argentina, donde empezó operaciones en febrero de 2021,[38] y en México, cuya versión ya se había difundido desde finales de 2019.[39]
Se produjeron cuatro animaciones originales de Yuna de la posada Yuragi, la primera de las cuales está adaptada del capítulo 12 y se estrenó el 4 de julio de 2018, en una unidad Blu-ray incluida en la edición limitada del undécimo volumen del manga.[62] La segunda se lanzó el 4 de octubre de ese año, junto con una versión especial de la duodécima entrega, y relata los sucesos de los capítulos 22 y 31.[63] Dos meses más tarde, se estrenó el tercer episodio, una adaptación de los capítulos 35 y 36 incluida como parte de la edición limitada del decimotercer tomo.[64] La producción de un cuarto OVA se anunció en junio de 2020, y se informó de que se lo incluiría en formato Blu-ray junto con los dos últimos volúmenes del manga. Incluye dos historias: «Cursed Kogarashi» e «In the Nick of Time!? Hot Spring Incident», adaptadas de los capítulos 99 y 141, respectivamente.[16] Las tres primeras producciones las realizó el mismo estudio que el anime, Xebec, mientras que la cuarta corrió a cargo de Signal.MD.[15]
Anime
Director
Tsuyoshi Nagasawa
Creador original
Tadahiro Miura
Composición
Hideaki Koyasu
Diseño de personajes
Kyoko Taketani
Música
Tomoki Kikuya
La producción de una adaptación a anime se anunció en la quincuagésima edición anual de Shōnen Jump, en noviembre de 2017.[65] No se adelantó más información que esa, pero los detalles se esclarecieron un mes más tarde, en la «Jump Festa '18»: en la dirección tendría a Tsuyoshi Nagasawa, Hideaki Koyasu se haría cargo del guion y el estudio Xebec la animaría.[65][12] En las primeras fases de la producción, Miura estableció cuáles eran los temas que debían enfatizarse en la adaptación y supervisó el diseño de personajes.[6] Terminado el trabajo del mangaka, Nagasaka tuvo vía libre para plasmar sus ideas, una de las cuales fue realzar las secuencias cómicas.[5] En más de una oportunidad, se configuró los episodios de manera que abordaran dos historias cortas cada uno.[28]
Entre el 14 de julio y el 29 de septiembre de 2018, el programa emitió doce capítulos en, además de otras cadenas, BS11 y Tokyo MX.[12][13][14] Unas semanas antes del estreno, Crunchyroll había informado de que transmitiría el anime simultáneamente fuera de Japón.[66] Entre el 26 de septiembre de 2018 y el 27 de marzo de 2019, Aniplex distribuyó unidades en formato Blu-ray y DVD en el país nipón. De la primera forma, se recopiló el contenido en seis entregas de dos episodios cada una, además de lanzarse el 25 de noviembre de 2020 una caja con la serie completa.[67] Los DVD igualmente compilaron los capítulos en seis unidades.[67] La edición de Blu-ray en Reino Unido corrió a cargo de y consta de dos discos, que totalizan una duración de trescientos minutos. Se la calificó para mayores de dieciocho años y no está doblada, sino subtitulada.[9][68] No se incluyó ninguno de los OVA en el paquete.[9] En Norteamérica, el programa está licenciado por Aniplex of America.[69]
Banda sonora
Para componer la banda sonora del anime, Tomoki Kikuya se valió tanto de música tradicional japonesa como de riffs de guitarra de estilo rock.[2] Al igual que la narrativa del programa, la música compagina tonos «alegres y atrevidos».[9] El tema de apertura es «Momoiro Typhoon», de , mientras que el de cierre es «Happen ~Kogarashi ni Fukarete~», interpretado por tres de las actrices de voz: —Chisaki—, Miyuri Shimabukuro —Yuna— y Rie Takahashi —Sagiri—.[12] En tanto, los OVA contaron únicamente con una canción de inserción: «JIRIRIN ~Wagamama na Kajitsu~», que también tuvo a varias de las seiyū como vocalistas.[15] El 25 de noviembre de 2020, Sony Music Communications Inc. lanzó Yuragisou no Yuuna-san Original Soundtrack, que consta de 48 pistas, las cuales totalizan una duración de 76 minutos.[70]
Videojuegos
El 15 de noviembre de 2018, se lanzó al mercado japonés el videojuego de rol y de mazmorras Yuuna and the Haunted Hot Springs: Steam Dungeon, desarrollado por Matrix Software, distribuido por y disponible para PlayStation 4.[17] El usuario controla a las protagonistas y avanza a través de calabozos, donde enfrenta monstruos, con la finalidad de rescatar a Kogarashi.[17] En 2023 se produjo una versión para PC y en inglés, Yuuna and the Haunted Hot Springs: The Thrilling Steamy Maze Kiwami, que se incluyó en el catálogo de Steam.[71] Asimismo, en enero de 2024 hubo un relanzamiento del título, en esta ocasión para Nintendo Switch, PlayStation 5, iOS y Android.[72]
Otro videojuego basado en la franquicia es Yuragi-sō no Yūna-san: Dororon Onsen Daikikō, desarrollado por DeNA y destinado a teléfonos móviles y PC. Estuvo disponible entre abril y fines de diciembre de 2019.[18]
Recepción
El tono general de la serie es el de ir de situación absurda en situación absurda. La sensación que se te queda es la de que se han desaprovechado totalmente a unos personajes que podrían haber dado más de sí. Es una serie que no recomendaría a prácticamente nadie, a no ser que lo único que quiera ese alguien sea ver chicas medio desnudas sin sentido alguno.
Aunque con reservas, la obra recibió comentarios desfavorables de los medios, la mayoría centrados en el fanservice y los personajes femeninos, por ser arquetípicos.[2][10] Hubo críticas negativas también hacia apartados como la animación del programa o los diseños de personajes, debido a que se aprecian muy simples.[2] Rebecca Silverman, de Anime News Network, quien trazó una comparativa entre los argumentos de Yuna de la posada Yuragi y Love Hina, refiriéndose en malos términos sobre ambos, afirmó sin embargo que la relación de Kogarashi y Yuna está bien construida y que son personajes agradables.[3] Paul Jensen, de ese medio, lo colocó entre los peores animes de la temporada, amparándose en la incapacidad de los últimos episodios de generar dramatismo.[19] De manera semejante, un analista de hizo mención de que, a partir de la segunda parte, se vuelve un anime de harem sumamente genérico, y elogió la banda sonora, a la que consideró adecuada para el tono de la serie.[9] Los críticos de son de la opinión de que el manga es mediocre, porque desaprovecha la identidad del protagonista, un exorcista que podría dar ocasión a escenas de acción, para centrarse desmedidamente en el ecchi.[2] Stig Høgset, de THEM Anime Reviews, fue especialmente duro a la hora de definir a Sagiri, creyéndola agresiva y misándrica.[10]
Por su contenido erótico, suscitó opiniones dividas de los lectores de Shōnen Jump, más que cualquier otra serie de esa revista.[16] El 3 de julio de 2017 se publicaron, en la portada de la edición n.° 31 de ese año, los resultados de una encuesta de popularidad sobre los personajes del manga. La información se acompañó de una ilustración, donde se aprecia a varias figuras femeninas luciendo microkinis. Esto impulsó críticas en las redes sociales, por considerárselo material inapropiado para una revista cuya demografía principal son niños.[20] Una abogada japonesa llamada Keiko Ōta sugirió a los padres no dejar leer el semanario a sus hijos, porque en esta historieta «se representa el acoso sexual como un medio de placer», a la vez que Kazue Muta, profesor de Estudios de género en la Universidad de Osaka, afirmó que la serie enseña a los más pequeños a «mirar a las mujeres como si fueran objetos sexuales [y] a no darle importancia a si la otra persona se niega a algo».[20] El mangaka Tatsuya Egawa compartió una opinión marcadamente diferente en su página de Facebook, donde escribió que solamente unos «idiotas» podrían estar a favor de censurar Yuna de la posada Yuragi, que a su juicio es poca cosa en comparación con obras mucho más sugerentes, como Harenchi Gakuen, publicada por Shōnen Jump en 1968.[20]
Entre el 20 de diciembre de 2016 y el 3 de enero de 2017, los lectores del sitio web japonés Goo Ranking participaron en una votación para determinar el manga que «marcaría la próxima generación» y se convertiría en la obra capital de Shōnen Jump. De las más de tres mil personas, 71 eligieron Yuna de la posada Yuragi, lo que lo ubicó en la decimosegunda posición, entre diecinueve candidatos.[73] A mediados de 2022, Animate Times encuestó a sus lectores sobre cuál de todos los mangas de Shōnen Jump recomendarían, y este ocupó la posición n.° 48 de la lista provisional.[74] Para la fecha en que se habían publicado diez volúmenes, la serie acumulaba más de 1 500 000 copias en circulación.[13] La popularidad del título, que se extiende al resto del mundo, impulsó la creación de productos basados en la franquicia, como figuras, juegos de cartas y llaveros.[21][22] Incluso se confeccionó material de personajes secundarios, como Chisaki Miyasaki, de quien se lanzó una figura a escala vestida de conejita, que estuvo disponible desde septiembre de 2019 en la página web de Animate Online.[75] A pesar de no ser la cara principal, Yaya consiguió una vasta cantidad de seguidores, lo que se atribuyó a su condición de «chica-gato», muy populares en la industria.[6]
Véase también
Mangas publicados en Shōnen Jump
Referencias
«Panini Comics publicará el manga Yuragi-sō no Yūna-san». . 4 de julio de 2019. Archivado desde el original el 28 de diciembre de 2024. Consultado el 30 de septiembre de 2024.
«Anime Noodles: Yuragi-sou no Yuuna-san». Ramen para Dos. 6 de octubre de 2018. Consultado el 31 de septiembre de 2024.
Silverman, Rebecca (29 de mayo de 2018). «Yuuna and the Haunted Hot Springs GN 1» (en inglés). Anime News Network. Archivado desde el original el 25 de diciembre de 2022. Consultado el 29 de septiembre de 2024.
Furuse, Toshiyuki (14 de julio de 2017). «「ドキッ!女だらけの温泉宿!!」『ゆらぎ荘の幽奈さん』を見る前に注目して欲しい6つのポイント! ポロリもあるよ!» (en japonés). Animate Times. Consultado el 1 de octubre de 2024.
«Interview mit "Yunas Geisterhaus"-Manga-ka Tadahiro Miura» (en alemán). Anime Nachrichten. 24 de septiembre de 2019. Consultado el 30 de septiembre de 2024.
Vaca, S. (4 de febrero de 2020). «El autor de Yuuna and the Haunted Hot Springs nos cuenta cómo dibujar un manga ecchi». Crunchyroll. Archivado desde el original el 28 de diciembre de 2024. Consultado el 30 de septiembre de 2024.
Hodgkins, Crystalyn (31 de enero de 2016). «Shonen Jump Posts Preview Images of 2 New February Manga» (en inglés). Anime News Network. Archivado desde el original el 6 de noviembre de 2017. Consultado el 30 de septiembre de 2024.
«ゆらぎ荘の幽奈さん 1» (en japonés). Shūeisha. Archivado desde el original el 28 de diciembre de 2024. Consultado el 1 de octubre de 2024.
«Yuuna and the Haunted Hot Springs Review» (en inglés). . 7 de diciembre de 2020. Archivado desde el original el 7 de octubre de 2024. Consultado el 31 de septiembre de 2024.
Høgset, Stig. «Yuuna and the Haunted Hot Springs» (en inglés). THEM Anime Reviews. Archivado desde el original el 7 de octubre de 2024. Consultado el 1 de octubre de 2024.
«ゆらぎ荘の幽奈さん 24» (en japonés). Shūeisha. Archivado desde el original el 6 de octubre de 2024. Consultado el 3 de octubre de 2024.
«Yuuna and the Haunted Hot Springs (TV)» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 1 de octubre de 2024.
«Desvelada una nueva imagen y fecha de estreno para el anime de Yuragi-sou no Yuuna-san». Ramen para Dos. 8 de junio de 2018. Archivado desde el original el 30 de noviembre de 2022. Consultado el 4 de octubre de 2024.
«Yuuna and the Haunted Hot Springs (TV) Episode titles» (en inglés). Anime News Network. Archivado desde el original el 28 de diciembre de 2024. Consultado el 19 de octubre de 2024.
«Yuuna and the Haunted Hot Springs (OAV)» (en inglés). Anime News Network. Archivado desde el original el 7 de octubre de 2024. Consultado el 6 de octubre de 2024.
Valdez, Nick (8 de junio de 2020). «Yuuna and the Haunted Hot Springs Comes to an End with New OVA Announcement» (en inglés). ComicBook. Consultado el 1 de octubre de 2024.
Romano, Sal (9 de julio de 2018). «Yuuna and the Haunted Hot Springs: Steam Dungeon first details, screenshots» (en inglés). . Archivado desde el original el 28 de diciembre de 2024. Consultado el 8 de octubre de 2024.
«ジーゼ、『ゆらぎ荘の幽奈さん ドロロン温泉大紀行』のサービスを2019年12月25日をもって終了» (en japonés). Gamebiz. 25 de octubre de 2019. Archivado desde el original el 28 de diciembre de 2024. Consultado el 9 de octubre de 2024.
«The Best (and worst) Anime of Summer 2018» (en inglés). Anime News Network. 26 de septiembre de 2018. Archivado desde el original el 15 de octubre de 2021. Consultado el 1 de octubre de 2024.
Sherman, Jennifer (12 de julio de 2017). «Yuragi-sō no Yūna-san Stirs Controversy Over 'Sexual Depictions' in Shonen Jump» (en inglés). Anime News Network. Archivado desde el original el 7 de noviembre de 2017. Consultado el 10 de octubre de 2024.
«Interview mit Tadahiro Miura – Mangaka von »Yunas Geisterhaus«» (en alemán). Anime2You. 5 de febrero de 2020. Consultado el 3 de octubre de 2024.
«Yuuna and the Haunted Hot Springs» (en inglés). CDJapan. Archivado desde el original el 28 de diciembre de 2024. Consultado el 11 de octubre de 2024.
«ミウラタダヒロが描く温泉×幽霊のラブコメがジャンプで、過去読切の配信も» (en japonés). Natalie. 8 de febrero de 2016. Archivado desde el original el 3 de diciembre de 2024. Consultado el 30 de septiembre de 2024.
Hodgkins, Crystalyn (7 de octubre de 2017). «Jump Festa '18 Event to Feature Yuragi-sō no Yūna-san Manga» (en inglés). Anime News Network. Archivado desde el original el 6 de noviembre de 2017. Consultado el 30 de septiembre de 2024.
«The Summer 2018 Anime Preview Guide: Yuuna and the Haunted Hot Springs» (en inglés). Anime News Network. 14 de julio de 2018. Consultado el 1 de octubre de 2024.
Martin, Theron (29 de julio de 2018). «Yuuna and the Haunted Hot Springs Episode 3» (en inglés). Anime News Network. Archivado desde el original el 7 de octubre de 2024. Consultado el 3 de octubre de 2024.
Martin, Theron (6 de agosto de 2018). «Yuuna and the Haunted Hot Springs Episode 4» (en inglés). Anime News Network. Archivado desde el original el 7 de octubre de 2024. Consultado el 3 de octubre de 2024.
Martin, Theron (20 de agosto de 2018). «Yuuna and the Haunted Hot Springs Episode 6» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 3 de octubre de 2024.
Martin, Theron (12 de agosto de 2018). «Yuuna and the Haunted Hot Springs Episode 5» (en inglés). Anime News Network. Archivado desde el original el 7 de octubre de 2024. Consultado el 3 de octubre de 2024.
Peters, Megan (6 de noviembre de 2019). «Weekly Shonen Jump Sparks Controversy Over Sneaky Explicit Artwork» (en inglés). ComicBook. Archivado desde el original el 7 de octubre de 2024. Consultado el 1 de octubre de 2024.
Morrissy, Kim (28 de octubre de 2019). «Latest Yuuna and the Haunted Hot Springs Chapter Has Creative Censoring (NSFW)» (en inglés). Anime News Network. Archivado desde el original el 20 de junio de 2023. Consultado el 30 de septiembre de 2024.
Aoki, Deb (7 de septiembre de 2018). «Since When Can Publishers Other Than Viz Publish Jump Titles?» (en inglés). Anime News Network. Archivado desde el original el 12 de noviembre de 2024. Consultado el 30 de septiembre de 2024.
«Seven Seas Launches New Ghost Ship Imprint Through Diamond Book Distributors: Yuuna And The Haunted Hot Springs and World's End Harem» (en inglés). Anime News Network. 12 de octubre de 2017. Archivado desde el original el 24 de diciembre de 2024. Consultado el 30 de septiembre de 2024.
«Book: Yuuna and the Haunted Hot Springs Vol. 1» (en inglés). Seven Seas Entertainment. Archivado desde el original el 7 de octubre de 2024. Consultado el 3 de octubre de 2024.
«Book: Yuuna and the Haunted Hot Springs Vol. 12» (en inglés). Seven Seas Entertainment. Consultado el 3 de octubre de 2024.
«Panini Manga lanza packs de manga con cofres y posavasos». Ramen para Dos. 8 de julio de 2022. Archivado desde el original el 24 de febrero de 2024. Consultado el 30 de septiembre de 2024.
«El último tomo de Yuna de la posada Yuragi en noviembre». Ramen para Dos. 19 de octubre de 2023. Consultado el 30 de septiembre de 2024.
«Yuna de la posada Yuragi (Panini Comics Argentina)». Whakoom. Archivado desde el original el 7 de octubre de 2024. Consultado el 4 de octubre de 2024.
«Yuna de la posada Yuragi (Panini Comics México) 1». Whakoom. Archivado desde el original el 7 de octubre de 2024. Consultado el 4 de octubre de 2024.
«ゆらぎ荘の幽奈さん 2» (en japonés). Shūeisha. Archivado desde el original el 28 de diciembre de 2024. Consultado el 22 de octubre de 2024.
«ゆらぎ荘の幽奈さん 3» (en japonés). Shūeisha. Consultado el 22 de octubre de 2024.
«ゆらぎ荘の幽奈さん 4» (en japonés). Shūeisha. Archivado desde el original el 28 de diciembre de 2024. Consultado el 22 de octubre de 2024.
«ゆらぎ荘の幽奈さん 5» (en japonés). Shūeisha. Archivado desde el original el 28 de diciembre de 2024. Consultado el 22 de octubre de 2024.
«ゆらぎ荘の幽奈さん 6» (en japonés). Shūeisha. Archivado desde el original el 28 de diciembre de 2024. Consultado el 22 de octubre de 2024.
«ゆらぎ荘の幽奈さん 7» (en japonés). Shūeisha. Archivado desde el original el 28 de diciembre de 2024. Consultado el 22 de octubre de 2024.
«ゆらぎ荘の幽奈さん 8» (en japonés). Shūeisha. Consultado el 22 de octubre de 2024.
«ゆらぎ荘の幽奈さん 9» (en japonés). Shūeisha. Archivado desde el original el 28 de diciembre de 2024. Consultado el 22 de octubre de 2024.
«ゆらぎ荘の幽奈さん 10» (en japonés). Shūeisha. Archivado desde el original el 28 de diciembre de 2024. Consultado el 22 de octubre de 2024.
«ゆらぎ荘の幽奈さん 11» (en japonés). Shūeisha. Archivado desde el original el 28 de diciembre de 2024. Consultado el 22 de octubre de 2024.
«ゆらぎ荘の幽奈さん 12» (en japonés). Shūeisha. Archivado desde el original el 28 de diciembre de 2024. Consultado el 22 de octubre de 2024.
«ゆらぎ荘の幽奈さん 13» (en japonés). Shūeisha. Archivado desde el original el 28 de diciembre de 2024. Consultado el 22 de octubre de 2024.
«ゆらぎ荘の幽奈さん 14» (en japonés). Shūeisha. Archivado desde el original el 28 de diciembre de 2024. Consultado el 22 de octubre de 2024.
«ゆらぎ荘の幽奈さん 15» (en japonés). Shūeisha. Consultado el 22 de octubre de 2024.
«ゆらぎ荘の幽奈さん 16» (en japonés). Shūeisha. Archivado desde el original el 28 de diciembre de 2024. Consultado el 22 de octubre de 2024.
«ゆらぎ荘の幽奈さん 17» (en japonés). Shūeisha. Archivado desde el original el 28 de diciembre de 2024. Consultado el 22 de octubre de 2024.
«ゆらぎ荘の幽奈さん 18» (en japonés). Shūeisha. Archivado desde el original el 28 de diciembre de 2024. Consultado el 22 de octubre de 2024.
«ゆらぎ荘の幽奈さん 19» (en japonés). Shūeisha. Archivado desde el original el 28 de diciembre de 2024. Consultado el 22 de octubre de 2024.
«ゆらぎ荘の幽奈さん 20» (en japonés). Shūeisha. Archivado desde el original el 28 de diciembre de 2024. Consultado el 22 de octubre de 2024.
«ゆらぎ荘の幽奈さん 21» (en japonés). Shūeisha. Archivado desde el original el 28 de diciembre de 2024. Consultado el 22 de octubre de 2024.
«ゆらぎ荘の幽奈さん 22» (en japonés). Shūeisha. Consultado el 22 de octubre de 2024.
«ゆらぎ荘の幽奈さん 23» (en japonés). Shūeisha. Consultado el 23 de octubre de 2024.
Hodgkins, Crystalyn (16 de diciembre de 2017). «Yuuna and the Haunted Hot Springs Anime Reveals Cast, Staff, 1st Promo Video, Summer 2018 Premiere» (en inglés). Anime News Network. Archivado desde el original el 16 de diciembre de 2017. Consultado el 23 de enero de 2018.
Hodgkins, Crystalyn (7 de abril de 2018). «Yuuna and the Haunted Hot Springs Gets 2nd OVA With Manga's 12th Volume» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 23 de enero de 2018.
Pineda, Rafael Antonio (13 de julio de 2018). «Yuuna and the Haunted Hot Springs Gets 3rd OVA With Manga's 13th Volume» (en inglés). Anime News Network. Archivado desde el original el 7 de octubre de 2024. Consultado el 6 de octubre de 2024.
Sherman, Jennifer (12 de noviembre de 2017). «Yuuna and the Haunted Hot Springs Manga Gets Anime» (en inglés). Anime News Network. Archivado desde el original el 13 de noviembre de 2017. Consultado el 23 de enero de 2018.
«Crunchyroll ofrecerá los simulcast de Hataraku Saibō y Yuragi-sou no Yuuna-san». Ramen para Dos. 3 de julio de 2018. Consultado el 5 de octubre de 2024.
«Yuragiso no Yuna-san Complete listings» (en inglés). CDJapan. Archivado desde el original el 7 de octubre de 2024. Consultado el 5 de octubre de 2024.
«Yuuna and the Haunted Hot Springs [Blu-Ray]» (en inglés). MVM Films. Archivado desde el original el 7 de octubre de 2024. Consultado el 5 de octubre de 2024.
«Yuuna and the Haunted Hot Springs» (en inglés). Aniplex of America. Archivado desde el original el 7 de julio de 2023. Consultado el 5 de octubre de 2024.
«Yuragisou no Yuuna-san Original Soundtrack» (en inglés). VGMdb. Archivado desde el original el 8 de octubre de 2024. Consultado el 8 de octubre de 2024.
Pineda, Rafael Antonio (27 de noviembre de 2023). «Yuuna and the Haunted Hot Springs Game Gets English PC Release» (en inglés). Anime News Network. Archivado desde el original el 8 de octubre de 2024. Consultado el 8 de octubre de 2024.
Hodgkins, Crystalyn (22 de diciembre de 2023). «Yuuna and the Haunted Hot Springs: The Thrilling Steamy Maze Kiwami Game Also Launches for Switch, PS5, iOS, Android in Addition to Steam» (en inglés). Anime News Network. Consultado el 8 de octubre de 2024.
Sherman, Jennifer (23 de enero de 2017). «Readers Choose Haikyu!! as Shonen Jump's Next 'Poster Manga'» (en inglés). Anime News Network. Archivado desde el original el 21 de octubre de 2020. Consultado el 30 de septiembre de 2024.
«週刊少年ジャンプ漫画(マンガ)歴代人気ランキング【TOP 50】感想一覧まとめ! 話題の『鬼滅の刃』『ハイキュー!!』『呪術廻戦』『銀魂』『ヒロアカ』などが上位にランクイン! みんなのおすすめポイントコメント付き(5/17更新)» (en japonés). Animate Times. 17 de mayo de 2022. Consultado el 1 de octubre de 2024.
«『ゆらぎ荘の幽奈さん』より、「宮崎千紗希」がバニースーツ姿でスケールフィギュア化!【今なら18%OFF!】» (en japonés). Animate Times. 5 de septiembre de 2019. Archivado desde el original el 28 de diciembre de 2024. Consultado el 1 de octubre de 2024.